reĝ-1

reĝ-1
    reĝ-1
    English meaning: right, just, to make right; king
    Deutsche Übersetzung: “gerade, gerade richten, lenken, recken, strecken, aufrichten” (also unterstũtzend, helfend); direction, line (Spur, Geleise) under likewise
    Grammatical information: forms IE neither root present nor perfect tense; participle perf. pass. reĝ-to- “ law “
    Note: Alb. shqipe “eagle” seems related to O.Ind. r̥ji-pyá “ darting along “ epithet of the bird śyená- (“eagle, falcon”), [Rom. şoim “falcon”], Av. ǝrǝzi-fya- (cf. Gk. ἄρξιφος ἀετὸς παρὰ Πέρσαις H., αἰγίποψ), Arm. arcui (< *arci-wi) “eagle” which is evidently a form of the same word; that it is Macedonian confirms its reality. Alb., Gk., Av., and O.Ind. prove that from Root er-1, or- : “eagle” derived extended Root ar(e)-ĝ- (arĝ-?), r̥ĝi- : “glittering, white, fast” and its subsequent zero grade Root reĝ-1 : “right, just, to make right; king”.
    Material: O.Ind. ŕ̥jyati, nasalized r̥ñjáti “ stretches itself, it hurries (from horses)”; probably also irajyáti (with unclear i-) “ arranges, orders, enacts, decrees “; r̥jú-, Av. ǝrǝzu- “ just, right “ (in addition ǝrǝzuš “ finger “, gen. ǝrǝzvō), compar. superl. O.Ind. rájīyas-, r̥jīyas- “ straight “, rájiṣṭha-, Av. razišta- “ the justest, justest “; O.Ind. r̥jrá- from horses = r̥ju-gümin, r̥jrüśva-, Av. ǝrǝzrüspa- EN eig. “ whose steeds haste straight on; with fast horses “, next to which compound form *r̥ji- in r̥ji-pyá- (2. part unclear) “ soaring straight ahead “ (epithet of śyēná- “ eagle, falcon “), Av. ǝrǝzi-fya- m. “ eagle, name of a mountain or mountains “, by Hes. ἄρξιφος (i.e. ἄρζιφος) ἀετὸς παρὰ Πέρσαις, Arm. arciv (*arcivi) “ eagle “ (beside it *r̥ju-pya-, ap. *ardufya- in Pers. üluh “eagle”, compare Gk. αἰγυπιός, if transfigured by folk etymology after αἴξ from *ἀργυπιός); r̥ji-śvan EN eig. “ with fast dogs “, compare in Gk. ἀργός (from *ἀργ-ρος diss.) “ fast, quick “, above S. 64; maybe truncated Alb. (*ἄρξιφος), ξιφο-, shqiponjë “eagle”, Alb.Gheg Shqipni, Alb.Tosk Shqipëri “land of the eagles”. O.Ind. rají- ‘sich aufrichtend, straight”, ráji- RV perhaps “line, row” (= M.L.G. reke under S. 856); rájas- (Av. razah-) n. “Raum”; Av. raz- (rüzayeiti, participle rü̆ šta-, Gk. ὀρεκτός, Lat. rēctus, Goth. raíhts; Av. rüštǝm “in gerader direction”) “richten, gerade richten, sort, order, arrange”, razan- “order, statute “, rašnu- “gerecht” (compare Gk. ὀρέγνῡ-μι), probably also razura- n., razurü f. “wood, forest”, rüzarǝ, rüzan- “ command, alignment “; rasman- m. n. ‘schlachtreihe” (: Gk. ὄρεγμα, Lat. regimen); O.Ind. rüj- (nom. sg. rǘ ṭ ) “king” (= Lat. rēx, O.Ir. rī, s. also Goth. reiks), rǘ jan- ds., rǘ jñ ī “queen, Fũrstin”, rǘ ṣ ṭ i, rǘ jati “is king, herrscht, glares, gleams” (denominative), rüjyá - “ royal “ (= Lat. rēgius, compare also O.H.G. rīhhi), rüjyá -, rǘ jya- n. “Herrschaft” (= M.Ir. rīge, compare also Goth. reiki), rüṣ ṭ rī “Herrscherin”, rüṣ ṭ rá - n. “Herrschaft, Reich”, Av. rüstar- “Lenker, ladder”; Arm. arcvi see above; doubtful Thrac. PN ΏΡῆσος; Gk. ὀρέγω (ὀρέγνῡμι only in Hom. participle ὀρεγνύ̄ς) “ to reach, stretch, stretch out; to reach out, hold out, hand, give; to stretch oneself out, stretch forth one’s hand; to reach at or to a thing, grasp at; metaph. to reach after, grasp at, yearn for a thing; to help oneself to “ (ὀρεκτός = Av. rašta- etc.), ὀριγνάομαι ‘strecke mich, long, reiche” (ὀ- is prefix), ὄργυια or ὀργυιά, Ion. ep. ὀργυιή “Klafter”, ὀρόγυια ds. (probably from *ὀρέγυια ass.); in compound ὠρυγ-, e.g. δεκώρυγος; ὄρεγμα (= Av. rasman-) “das Recken the hands, the Fũße (footstep); Darreichen”; about ἀρήγω see under beim Gmc.; about ἀργός see above; Ven. Reitia “Geburtsgöttin (compare Gk. ᾽Ορθία), die die Kinder in die richtige Lage bringt” or “goddess the Erektion?”; Lat. regō, -ere, rēxī, rēctum (ē secondary lengthening) “gerade richten, lenken, rule, reign” (= ὀρέγω, ὀρεκτός), ērigo “richte auf (= Ir. ēirgim ‘surgo”) etc.; about pergō, porrigō, surgō, adv. corgō, ergō, ergü s. WH. s. vv.), regiō “direction, line; line, region”, rēgula “Richtholz, line; Richtschnur, lath” etc., rēgillus “with senkrechten Kettenfäden gewebt”; Osc. Regaturei “Rectōri”? (from a verb *regüre); Lat. rogō, -üre “(die Hand ausstrecken =) ersuchen, bid, beg, ask, fragen”; rogus ‘scheiterhaufen” (Gk. Sicil. ῥογός “Getreidescheune” is Lat. Lw.) probably eig. “aufgerichteter shove “ (= Gmc. *rakaz); rēx, rēgis “king” (= O.Ind. rüj- etc.), rēgīna “queen” (marr. regen[ai] dat.), rēgius “ royal “ (= O.Ind. rüjya-); Lat. rigeō, -ēre “ to be stiff, be numb, stiffen; to be stiff, be rigid, stand on end, bristle, stand erect; stand out, to stand stiff, stand upright, rise “, rigidus “ stiff, hard, inflexible, rigid “, rigor “ stiffness, inflexibility, rigidity, numbness, hardness, firmness, rigor, esp. for coldness; the coldness” (this specific meaning perhaps preferred through frīgus); whether for *regēre after ērigĕ re?; O.Ir. reg-, rig- “austrecken, e.g. die hand”, perf. reraig (*re-rog-e) “direxit”; *eks-reg- (: Lat. ērigō) e.g. in at-reig “uplifts sich”, ēirge ‘surrectio”; ablaut. O.Ir. rog(a)id ‘strecktaus”, M.Welsh rho “gift”, rhoï “give”; M.Welsh dy-re ‘steht auf”, dy-rein ‘sich erheben”, rhein “ stiff, gereckt” (: M.Ir. rigin ds.), O.Welsh ar-cib-renou ‘sepulti”, M.Welsh ar-gyu-rein “Begraben” (*are-com-reg(i)-no) etc.; M.Ir. rēn ‘span” (*reg-no-); O.Ir. recht (tu-stem), Welsh rhaith “ law “, Bret. reiz “order, law, right”; Maybe Alb. mbret (mbë-ret) “king” Gaul. Rectu-genus; O.Ir. rī-, gen. rīg “king” (= O.Ind. rüj-, Lat. rēx), Welsh rhi “prince, lord”, Gaul. Catu-rīx, pl. -rīges eig. “people of C.”, Rīgo-magus eig. “Königsfeld” (O.Corn. ruy, M.Bret. roe, Bret. roue “king” probably Fr.), O.Ir. rīgain “queen” (*rēĝ enī =) Welsh rhiain “queen, Dame”; M.Ir. rīge n. “Königreich” (*rēĝ i̯ om); O.Ir. rīched n. “Königreich” (*rēĝ isedom); Goth. raíhts, O.Ice. rēttr, O.E. riht, O.S. O.H.G. reht “right, straight” (= Av. rašta- etc.), Goth. ga-raíhtjan, O.H.G. rihten etc. “richten”; O.Ice. rēttr, gen. rēttar “das right, law, court” (= Celt. *rektu-; wgrm. through das n. of participle O.H.G. etc. reht “right” ersetzt); Goth. rahtōn “darreichen”; Kaus. Goth. uf-rakjan “in die Höhe recken, ausstrecken”, O.H.G. recchen “ausstrecken, raise, uplift, reichen, cause, say, define”, Ger. recken, O.S. rekkian “tell, define”, O.E. reccan (reahte) “ausstrecken, leiten, define, reckon”, O.Ice. rekja ‘strecken, outspread, define, announce, declare “ (partly iterative *rakjan under Verdrängung from *reĝō, partly denominative); O.Ice. rakna “ausgestreckt become, zur Besinnung come”; O.E. racu f. “ riverbed, run, flow”, Eng. rake “pathway, way, Geleise”, O.E. racian “run, leiten, lenken”, O.Ice. rekja spor “die spoor pursue “, M.L.G. reke f. (*raki) “row, order”, raken “meet, reach”; O.E. racu f. “ narration, account”, O.S. raka, O.H.G. rahha “Rechenschaft, thing”, O.Ice. rǫk nom. pl. “ origin, source, beginning; an ancestor, Ursache, ground”; O.Ice. rakr, Fris. M.L.G. rak ‘straight, right” (= Lat. rogus); e-grade: M.H.G. gerech “wohlgeordnet”, O.S. rekōn “richten, sort, order, arrange”, M.L.G. reken “right, unhindered, often”, O.H.G. rehhanōn ‘sort, order, arrange, reckon, Rechenschaft ablegen”, O.E. gerecenian “define”, Eng. reckon “ therefore halten”; O.E. recen “quick, fast, willing, ready”; O.Ice. land-reki “king”, O.H.G. anet-rehho “ drake, male duck “; whether with the outlook the zum Zusammenscharren ausgereckten Hand die family of Goth. rikan “anhäufen”, M.H.G. rechen “zusammenscharren, anhäufen, gather, collect”, O.Ice. raka, M.L.G. raken (*rakēn) “(together)scratch”, O.Ice. reka, O.H.G. rehho “ rake, rake “, O.S. reka f. “ rake “, O.S. raka, O.E. racu, Swe. raka f. ds., ē -grade: Nor. dial. raak f. ‘spoor, Streif, furrow, row”, Ice. rük f. ‘streif” (compare O.Ind. rüji-, rüjī ‘stripe, row”) here belongs, is dubious; through borrowing from dem Celt. vor the Mediaverschiebung: Goth. reiks “ruler, vornehm, mighty” (Celt. rīgs), O.Ice. rīkr “mighty”; O.H.G. rīhhi, O.S. rīki, O.E. rīce (Celt. *rīgi̯ o-) “mighty, vornehm, rich”, Ger. reich; Goth. reiki, O.H.G. rīhhi “Reich” (Celt. *rīgi̯ on); ō -grade, with from “uplift, set up, help” entwickelter English meaning: O.Ice. rǿ kja, O.E. reccan (for*rēcan after reccan “ausstrecken”; but preterit rōhte), O.S. rōkian, O.H.G. geruohhen “ care bear, carry, Rũcksicht nehmen”, O.H.G. ruoh, ruohha “Achthaben, Bemũhung, Sorgfalt”, M.L.G. rōke m. ds., M.H.G. ruochlōs, O.E. rēcelēas (Ger. ruchlos, Eng. reckless) “unbekũmmert, unworried “, O.Ice. rǿ kr ‘sorgsam”, die with Gk. ἀρήγω “help, stehe bei”, ἀρηγών, -όνος, ἀρωγός “ helper “, ἀρωγή “help” sich engstens zusammenschließen; nasalized (compare das Lith., also O.Ind. r̥ñjáti): O.E. ranc ‘straight, stout, proud, bold”, M.L.G. rank “ slim, thin, weak” (*gereckt), O.Ice. rakkr “ slim, erect, bold”; O.S. O.E. rinc, O.Ice. rekkr “man”; Lith. nasalized žem. rę́žious, rę́žtis ‘sich recken”, ablaut. rą́žaus, rą́žytis (16. Jh. ranszies), rąžà f. “Recken”, Ltv. ruôzîtiês ‘sich recken”; Russ. su-rázina “good order”; Toch. A räk-, rak- “hinbreiten, cover”, В räk- ds., A rkäl “cover”.
    References: WP. II 362 ff., WH. II 426 f., 432 f., 434 f., Wissmann nom. Postverb. 106, Trautmann 244.

Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • reg — reg …   Dictionnaire des rimes

  • Reg — oder Reg. steht für: Reg Distrikt (Helmand), ein Distrikt in Afghanistan Reg Distrikt (Kandahar), ein Distrikt in Afghanistan Reg (Sahara), eine algerische Geröllwüste Eduard August von Regel (1815–1892), hinter lateinischen Pflanzennamen die… …   Deutsch Wikipedia

  • Reg. — oder Reg. steht für: Reg Distrikt (Helmand), ein Distrikt in Afghanistan Reg Distrikt (Kandahar), ein Distrikt in Afghanistan Reg (Sahara), eine algerische Geröllwüste Eduard August von Regel (1815–1892), hinter lateinischen Pflanzennamen die… …   Deutsch Wikipedia

  • REG — oder Reg. steht für: Reg Distrikt (Helmand), ein Distrikt in Afghanistan Reg Distrikt (Kandahar), ein Distrikt in Afghanistan Reg (Sahara), eine algerische Geröllwüste Eduard August von Regel (1815–1892), hinter lateinischen Pflanzennamen die… …   Deutsch Wikipedia

  • reg — [ rɛg ] n. m. • 1933; mot ar. ♦ Géogr. Forme particulière de désert rocheux. « Le sable, c est pas ça qui manque, mais il y a surtout des cailloux. Le reg, on dit » (Tournier). ● reg nom masculin (arabe ruqq) Étendue désertique formée de cailloux …   Encyclopédie Universelle

  • REG — Registry file Разработан Microsoft Тип формата файл настроек REG файлы  текстовые файлы для последующего внесения данных в реестр Windows. Самый первый REG файл SETUP.REG от Windows 3.1. Имел структуру несколько отличную от современных REG… …   Википедия

  • REG — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • reg. — reg. reg. written abbreviation for registration; registered * * * reg. UK US (also reg) INFORMAL ► WRITTEN ABBREVIATION for REGISTRATION( …   Financial and business terms

  • Reg — may refer to: * Random event generator * The stock market abbreviation for the motion picture exhibition company Regal Entertainment Group * A vast stony plain in a desertReg may also be a short form for a variety of names and terms: * The… …   Wikipedia

  • Reg — Saltar a navegación, búsqueda Reg en el desierto, la escala del cubo es 1 cm. Un reg es, en un desierto, un pavimento cubierto únicamente por cantos. Se produce por la erosión por deflación que el viento produce en los desiertos, eliminando la… …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”